Sammlung Wehren auf arabisch+ Was hat der zu mir gesagt?

Tipps & Tricks wie es mir nicht passiert

Moderator: Moderatoren

Antworten
Shalimar
Beiträge: 257
Registriert: 12.06.2008, 20:28

Sammlung Wehren auf arabisch+ Was hat der zu mir gesagt?

Beitrag von Shalimar » 22.10.2008, 11:11

Hallo, nachdem hier doch viele trotzdem gerne ihren Urlaub in arabischen Ländern verbringen, aber ihre Ruhe haben wollen eröffne ich hier den Start einer Sammlung arabischer Wörter/Sätze mit denen man einen aufdringlichen Bezzi in seine Schranken verweisen kann.
Gleichzeitig halte ich eine Hören/Verstehen Schulung von arabischen Schimpfwörtern für hilfreich, wissen wir doch, daß sie über uns schimpfen wenn wir uns nicht so verhalten wie sie es gerne hätten.(Nachrufe bei Nichtkäufen, freundliche Bemerkung zum Nachbarn,...)

Also ich fang mal harmlos an:-)))

Der Ausruf "Aib" heißt Schande, bei lauten Rufen ruft er durchaus auch anständige Ägypter auf den Plan die helfen wollen, wenn sich einer außer der Reihe benimmt. Entspricht ein bißchen unserem deutschen "Hilfe!"

"Yalla emshi !" benutzte ich am häufigsten, es heißt Hau schnell ab!

kann bei Bedarf durch die Zufügungen ergänzt werden.

Z.B. Yalla emshi, inta habla shamuta!

Zu IHM gesagt sehr wirkungsvoll, heißt es doch

Hau ab, du dumme unanständige Frau!

oder ergänzt durch:

daggal=Betrüger
kaddab=Lügner
harami=Dieb
ahbal= Dummkopf
ibn el kalb= Hundesohn
chinzir=Schwein
ya charra= Du Stück Sch.....

Wird man selbst beschimpft kann man sagen:
Naam? Wie Bitte?
Inta ult eh? Was hast Du gesagt?
Eskut! Halt den Mund
inta ya kafir = du Ungäubiger

Jetzt seid ihr dran!
LG Shali

Anaba
Beiträge: 19086
Registriert: 12.03.2008, 16:36

Beitrag von Anaba » 22.10.2008, 12:02

Liebe Shalimar,

sollen jetzt alle alle Arabisch lernen um diese Typen abzuhalten ? :lol:

Ist es nicht traurig wenn Frauen vor dem Urlaub Sätze in der Landessprache
lernen müssen um sich diese Typen vom Leib zu halten ?
Für mich kommt ein Urlaub dort nicht mehr infrage.
In ein Land wo mich jeder Depp anmacht ohne Respekt und ich mich nur durch lautes Rufen in seiner Sprache schützen kann (wenn überhaupt) werde ich mein Geld bestimmt nicht mehr tragen. :evil:

Aber vielleicht ist es ja wirkungsvoll wenn frau etwas in seiner Sprache erwidern kann ?
Allerdings werden in vielen dieser Länder auch die einheimischen Frauen belästigt.
Sie fahren nicht mit öffentlichen Verkehrsmitteln aus Angst berührt zu werden und nehmen fast immer ein Taxi wenn sie mal allein raus gehen.
Selbst da sitzen sie nie neben dem Fahrer. Warum wohl ? :evil:
Liebe Grüße
Anaba

Administratorin
anaba@1001Geschichte.de

“Am Ende wird die Wahrheit siegen, über Ängste und gut getarnte Lügen.
Am Ende wird sich alles fügen und was jetzt am Boden liegt, wird schließlich lächelnd fliegen...“

Hans Kupka, hingerichtet 1942

aaliyah

Re: Sammlung Wehren auf arabisch+ Was hat der zu mir gesagt?

Beitrag von aaliyah » 22.10.2008, 12:14

Hallo Shalimar,
gut gemeint ist nicht immer gut, kann ich da nur sagen.

zunächst ein lob für die idee der sammlung!

von mir nun die ergänzungen - selbst erprobt und bewährt! (bin in einigen arabischen ländern alleine gereist bzw. hab mich dort arbeitsmässig aufgehalten) - alles in rot im quote!
Shalimar hat geschrieben:Hallo, nachdem hier doch viele trotzdem gerne ihren Urlaub in arabischen Ländern verbringen, aber ihre Ruhe haben wollen eröffne ich hier den Start einer Sammlung arabischer Wörter/Sätze mit denen man einen aufdringlichen Bezzi in seine Schranken verweisen kann.

fluchen als frau ist nicht das gleiche wie fluchen als mann. es kann echt nach hinten los gehen, wenn man einen mann - sei es auch noch so ein armseliges, frech-dummes und unverschämtes würstchen -beschimpft. details s.u.

Gleichzeitig halte ich eine Hören/Verstehen Schulung von arabischen Schimpfwörtern für hilfreich, wissen wir doch, daß sie über uns schimpfen wenn wir uns nicht so verhalten wie sie es gerne hätten.(Nachrufe bei Nichtkäufen, freundliche Bemerkung zum Nachbarn,...)

Also ich fang mal harmlos an:-)))

Der Ausruf "Aib" heißt Schande, bei lauten Rufen ruft er durchaus auch anständige Ägypter auf den Plan die helfen wollen, wenn sich einer außer der Reihe benimmt. Entspricht ein bißchen unserem deutschen "Hilfe!"

korrekt/ ausgesprochen: EEB

"Yalla emshi !" benutzte ich am häufigsten, es heißt Hau schnell ab!

kann bei Bedarf durch die Zufügungen ergänzt werden.

Z.B. Yalla emshi, inta habla shamuta!

Zu IHM gesagt sehr wirkungsvoll, heißt es doch

Hau ab, du dumme unanständige Frau!

nicht korrekt: heisst hau ab du blöde h.u.r.e. und wenn sich auch z.b. die ägypter gegenseitig mit so einem schimpfwort belegen, heisst das nicht, dass wenn es eine frau macht (in der tat würde es keine ägyptische frau sagen, sondern nur denken) es das mittel der wahl wäre. zur not, ne ohrfeige verpassen, wenn er grabscht etc. aber NIEEEEEEEEEEEEEE! so ein wort wie sharm...u.t.a. äussern. man könnte sonst ein messer im rücken haben! bzw. handgreiflichkeiten erliegen. nicht zu empfehlen.

oder ergänzt durch:

daggal=Betrüger
nein, daggal ist so wie "unruhestifter, chaot" und hat religiöse bedeutung (anti-christ)

kaddab=Lügner
ok...

harami=Dieb
(da müsste er wirklich was geklaut haben)

ahbal= Dummkopf
ibn el kalb= Hundesohn
chinzir=Schwein
ya charra= Du Stück Sch.....

die vorgenannten begriffe sind wie sh.a.r.m.u.t.a für eine frau nicht zu verwenden aus o.g. gründen

Wird man selbst beschimpft kann man sagen:
Naam? Wie Bitte?
Inta ult eh? Was hast Du gesagt?
Eskut! Halt den Mund

ok......aber "eskut" mit zusatz "ya himar" (= du esel) hätte mich in marokko fast mal in schwierigkeiten gebracht und der typ wurde handgreiflich. ich dachte damals im übereifer und mit erkenntnissen aus meinem gerade begonnenen arabisch-studium, ich beschimpf den typ mal einfach, da er mich dauernd in sein geschäft ziehen wollte und am unterarm fasste.

inta ya kafir = du Ungäubiger
überhaupt nicht zu empfehlen und zieht ebenfalls nur aggressivität nach sich.


Jetzt seid ihr dran!

am allerbesten, kraft- und wirkungsvollsten ist "AIB" und v.a. IHTARAM NAFSAK (=respektier dich selbst!)

LG Shali

Shalimar
Beiträge: 257
Registriert: 12.06.2008, 20:28

Beitrag von Shalimar » 22.10.2008, 12:32

Vielen Dank für´s verbessern.

Nachtrag:
Nein danke= La shukran

anna13
Beiträge: 389
Registriert: 29.03.2008, 09:21

Beitrag von anna13 » 22.10.2008, 12:35

Hallochen,

ich finde Arabisch oder jegliche andere Sprache lernen gut.
Aber warum Arabisch lernen muessen um sich Typen vom Hals zu halten?? Das geht zu weit. Und ich finde dass es unter unserem weiblichen Niveau ist (egal jetzt in welchem Land) vulgaere Worte oder Schimpfworte zu benutzen.

Ich bin es mir mehr Wert und werde mich nicht auf dasselbe Niveau begeben wie diese Typen.

Hochnaesig rumlaufen und einen verachtenden Blick und im schlimmsten Fall ein lautes "Nein ich will nicht" und nicht einmal auf Arabisch (oder Tuerkisch) reicht auch.

LG
Anna
LG
Anna

La Vita cosa sarebbe senza Nutella

Micky1244
Beiträge: 2930
Registriert: 29.03.2008, 11:55

Beitrag von Micky1244 » 22.10.2008, 13:54

Schon interessant, wie in anderen Sprachen geschimpft wird.

Was mich immer wieder erstaunt hat ist die folgende Tatsache:
Meine Grundschüler mussten ein" böses" Wort nur einmal hören( nicht von mir!) und haben es nie mehr vergessen und im schlimmsten Fall dauernd angewendet.
Was 7mal 8 ist, das ging nicht so leicht in die Köpfe.

Also, ich kenne seit langer Zeit jede Menge Schimpfwörter auf arabisch, lerne hier gerade noch was dazu, wende sie aber nicht an ( höchstens vor Jahrzehnten hier meinen eigenen Landsleuten gegenüber, wenn ich sauer war und nicht genau verstanden werden wollte) und bin auch noch selbst nicht beschimpft worden, wenn ich in TN bin,muss am Alter liegen...
Mein Vater pflegte auf russisch zu fluchen, wenn er nicht verstanden werden wollte sondern sich nur Luft machen wollte.

LG Micky

Shalimar
Beiträge: 257
Registriert: 12.06.2008, 20:28

Beitrag von Shalimar » 22.10.2008, 14:21

Hallo ihr Lieben,
Uuuh, mein Vorschlag wird recht kontrovers aufgenommen. Bin ich froh,daß ich hier bis auf eine Ausnahme nur die Vokabeln aus meinem Kauderwelsch Ägyptisch für Anfänger aufgeführt habe.
Aber ihr habt recht, eine Situation so zu provozieren, daß die Gefahr besteht ein Messer in den Rücken zu bekommen das braucht keiner.
Lg Shali

anna13
Beiträge: 389
Registriert: 29.03.2008, 09:21

Beitrag von anna13 » 22.10.2008, 14:25

Liebe Shali,

ich finde es immer interessant Neues zu lernen, auch Schimpfwoerter. Ob ich sie dann anwende ist aber eine andere Sache (wie oben erklaert), aber es ist sicher gut ( :?: ) wenn Frau weiss was ihr verbal an den Kopf geworfen wird :lol:

LG
Anna
LG
Anna

La Vita cosa sarebbe senza Nutella

Micky1244
Beiträge: 2930
Registriert: 29.03.2008, 11:55

Beitrag von Micky1244 » 22.10.2008, 14:33

Da war doch noch was, ja richtig, die Ehre und die Würde, unser Dauerthema bei Konflikten von und mit diesem Kulturkreis.
Also, wenn wir fluchenderweise die Ehre und Würde beschmutzen, dann könnte es brenzlich werden, deshalb lieber nicht fluchen. Es ist auch nicht ladylike.
Außerdem ist auch fluchen immerhin eine Kommunikation, wenn auch keine positive, und die Kommunikation sollten wir ja möglichst vorsichtig handhaben.
Das ist wirklich wie mit den Drückerkolonnen oder den Zeugen Jehovas, da ist jedes Wort zu viel. Es sei denn, man wünscht dringend die nähere Bekanntschaft.
LG Micky

Jakobs_Weg
Beiträge: 2186
Registriert: 29.03.2008, 08:34

Beitrag von Jakobs_Weg » 22.10.2008, 15:08

anna13 hat geschrieben:(..) aber es ist sicher gut ( :?: ) wenn Frau weiss was ihr verbal an den Kopf geworfen wird :lol:
Oder, wenn "sie" etwas versteht (aufschnappt), wenn Habibi mit seinen Landsleuten arabisch spricht, auch wenn sie dabei von ihnen angelächelt wird. Sie glauben sich ja auf der sicheren Seite...
LG, Jakobs_Weg

Nein, nicht alle Orientalen sind Beznesser!

bisc
Beiträge: 263
Registriert: 27.04.2008, 23:14

Beitrag von bisc » 22.10.2008, 23:12

Gute Idee, Shalimar :-) !

Es kann nicht schaden, sich ein paar wichtige Worte zu merken und bei Bedarf einzuwerfen. Ich stelle es mir aber sehr schwierig vor, diese Worte aus einem arabischen Gespräch rauszuhören, bei dem Kauderwelsch.

Leider kann ich kein Arabisch außer "Shukran", das hatte die Reiseleitung empfohlen, um lästige Typen abzuwimmeln. Ich hab dann immer "no thank you, shukran, no business" gesagt, das hat gut gewirkt, die meisten Typen haben sofort aufgegeben.

Gruß
bisc

bisc
Beiträge: 263
Registriert: 27.04.2008, 23:14

Beitrag von bisc » 22.10.2008, 23:15

ach, was mir gerade noch einfällt: was heißt eigentlich "meija meija" ?

bisc

aaliyah

Beitrag von aaliyah » 23.10.2008, 02:01

hallo bisc,
wie wird das ausgesprochen "meija" und in welchem land? meinst du vielleicht: moja/mia a (=Wasser)? arabisch wird ja in dialekten gesprochen, da sind im übrigen auch große unterschiede was die wahl der vokabeln anbetrifft.

bsp wie bigi anführt: im libanon sagt man - alhaz tiizi (so würde ich das aussprechen) und in tunesien eher - alhaz tirmti.....na ja.

ich tu mich im fluchen auf deutsch nicht so schwer, als schwäbin hab ich recht markige ausdrücke auf lager. das wär doch auch ne option: frau flucht in ihrem dialekt so richtig wie ein rohrspatz. kann man aber auch angehn damit.

ich hatte mich mal im syrien z.zt. von hafez al-asad daran gestoßen, dass überall seine fresse zu sehn war: auf plakaten, statuen etc.pp. und es stand geschrieben: "nobelster aller menschen." da ging mir die galle hoch und ich hab richtig geflucht----so'n sch....drecksack etc.....kam ein syrer hinter mir gelaufen: "oh sie sprechen deutsch, ich war auch mal in deutschland (ddr).........man war das peinlich, hätte aber auch gefährlich werden können und im gefängnis enden können die geschichte.

guts nächtle
ali
:wink:

Tabby1

Beitrag von Tabby1 » 23.10.2008, 08:11

Meine Sprache ist auch eine sehr urchige. Wenn ich durch Dahab an den Geschäften und Restaurants vorbeilaufe genügt es ohne weiteres, wenn ich ganz bestimmt mit meinem Berndeutsch reagiere.

Mit arabischen Ausdrücken halte ich mich eher zurück, denn genau diese Typen dort, brauchen nicht zu wissen, wie viel ich verstehe.

Tabby

bisc
Beiträge: 263
Registriert: 27.04.2008, 23:14

Beitrag von bisc » 23.10.2008, 08:33

Hallo Aaliyah, meija meija hab ich so geschrieben wie man es ausspricht, so hab ich es zumindest in Erinnerung (in Ägypten gehört). Ich meine es heißt irgendwas mit 100 %, aber als wir es einmal einem Ägypter sagten, hat der uns dermaßen verdutzt angeguckt. Vielleicht hat das Wort noch eine andere Bedeutung ?
bisc

agnes
Beiträge: 102
Registriert: 21.06.2008, 08:26

Beitrag von agnes » 23.10.2008, 09:40

Ich stimme Euch auf jeden Fall zu, dass es gut und nuetzlich ist wenn man die gaengigen Schimpfworte versteht.

So rufen z.B. einem Viele vom Strassenrand aus ein freundliches ‚A....loch’ hinterher, wenn man auf ihr Gesuelze nicht reagiert hat.
Die Touris winken dann immer freundlich zurueck. :wink:

Allerdings waere ich sehr, sehr vorsichtig bei der Benutzung der Schimpfworte.
Ich kann davor nur waren, denn sie messen da absolut mit zweierlei Maas ( so sind sie nun mal)

Sie koennen uns beleidigen so viel sie wollen, aber es ist eine ganz andere Sache wenn wir SIE beleidigen.
Meiner Erfahrung nach kann man ganz schlimme Reaktionen allein mit ‚Scharmuta’ ausloesen, das geht bei Maennern bis hin zu Morddrohungen.( habe ich erlebt)

Davon abgesehen, dass die Aussprache sehr schwer und unterschiedlich ist und man am Ende vielleicht etwas ganz anderes sagt.

Ich schimpfe prinzipiell nur auf deutsch – da kann keiner beleidigt sein, aber sie wissen, dass ich nicht freundlich war und wenn er es dann doch versteht – tough shit.

Wenn ich jemanden loswerden will, dann mache ich nur eine wegwerfende Handbewegung verbunden mit einem Zunge Schnalzen, so wie man eine Fliege abwehrt und das hat sich als erstaunlich wirksam gezeigt, hab mich selbst gewundert.

Bubble
Beiträge: 24
Registriert: 09.04.2008, 14:24

Beitrag von Bubble » 23.10.2008, 10:11

Hallo, liebe Bisc!!

'Meia-meia' heisst 100 von 100 (meia = die Zahl 100), was heisst, alles ist 100%, in anderen Worten, alles toll, wunderbar... Also - Frage: 'Izzayak' (wie geht es dir) - Antwort: 'Meia-meia'... Wie du siehst, total harmlos..

Uebrigens kann man dasselbe auch mit 'aschara-aschara' sagen, das ist 10-10 (Zahl 10), gleiche Aussage und Anwendung wie oben...

Wie schon erwaehnt, moechte ich auch noch mal betonen, dass manche hier angefuehrten Worte, bei denen es durchaus nuetzlich ist, dass man sie WEISS, besser NIEMALS von einer Frau verwendet werden - ' sharmuta' usw koennte einem schon lautstarke, aggreissve Drohgebaerden einbringen... Aber z.Bsp. 'Hund' oder gar 'Schwein' - und das von Frau zu einem Mann, EGAL wie der sich benimmt, DAS ist absolut unmoeglich, ausser man will ganz, ganz schnell einen flotten Dauerlauf machen... Nee, nee, niemals nicht Hund oder Schwein, oh jeh, oh, jeh... (Da wuerden dann auch saemtliche Zugucker schlecht reagieren, weil das die SCHLIMMSTE Beleidigung ueberhaupt ist..).

Ein SEHR NUETZLICHES Wort, um Aufmerksamkeit zu erregen und Hilfe zu rufen, ist YELACHWI - was so viel heisst wie 'Oh Gott, Hilfe, schrecklich, oh Himmel', so was in der Art... Auf jeden Fall ist es DAS beliebteste Wort arabischer Frauen bei Zoff und Krach, wenn man das laut auf der Strasse ruft - mit viel Armgewedel und Gewinke, wegen der Aufmerksamkeit - dann kommt aber alles rundherum gerannt, man zeigt auf den Uebeltaeter, benimmt sich sehr hysterisch 'boeser Mann' - da ist es schon vorgekommen, dass Uebeltaeter ein paar sitzen hatte, ohne dass ihm zuerst irgendwelche Fragen gestellt wurden...

Wohl weil YELACHWI eben aussagt: 'Gute Frau in Verzweiflung, braucht Hilfe', waehrend Schimpfwoerter automatisch die FRAU als boese aussehen lassen... Also, auch wenn UNS das gegen den Strich geht, im Notfall so laut und hysterisch wie moeglich reagieren (egal welche Sprache, halt kreischen, wedeln, an Haaren zerren, verzweifelt aussehen), damit ALLES guckt und gerannt kommt, Araber lieben Strassenszenen und mischen sich soooo gerne ein, und so muss man selber gar nix mehr machen, die maennliche Umwelt reagiert stattdessen, haha...

Hoffe, das hilft dir weiter!!

Alles Liebe,
Bubble

gringa
Beiträge: 672
Registriert: 13.05.2008, 23:44

Beitrag von gringa » 23.10.2008, 15:40

Bigi hat geschrieben:
Ich hab einem Strassenjungen in Aswan bei meinem letzten Urlaub auf deutsch schlicht und ergreifend ein "verpiss Dich.." an den Kopf geknallt..das hat gewirkt, obwohl der das garantiert nicht nicht verstanden hatte.. :lol: :lol: :lol:

das glaub ich doch glatt, ob sie es verstehen oder nicht.......

Der Ton macht halt die Musik......


LG Gringa

Bubble
Beiträge: 24
Registriert: 09.04.2008, 14:24

Beitrag von Bubble » 23.10.2008, 16:11

Hi Bigi!!

Das mit dem 'boese Frau' ist so gemeint, dass man in SO einem Fall dann keine Unterstuetzung von der zusammenlaufenden Bevoelkerung erwarten kann... Und eben als 'selber schuld' angesehen wird, EGAL was vorher war, weil der laestige Typ dann nur noch schreien wird, dass er so-und-so genannt wurde... (Und bei 'Hund' oder 'Schwein' wird aber auch JEDER Araber - man denke an die Religion, wo diese Tiere als unrein und verboten gelten - die Beleidigung sofort nachvollziehen und auch schaendlich finden).

Waehrend eben, wenn man um Hilfe ruft und Aufmerksamkeit erregt, sich alles rundherum einmischt, und dabei allerdings von vorne herein davon ausgeht, dass da echt was passiert ist, was nicht sein sollte, daher muss man helfen (und Typ ohne gross zu fragen gleich mal verpruegeln)...

Denke mir gerade, wahrscheins ist das auch wieder die andere Mentalitaet /Rolllenverteilung - arabische Frauen tragen NICHT selber Kaempfe aus (ausser daheim), sie LASSEN sie von anderen austragen, you see... Waehrend WIR uns selber wehren, und das auch alleine koennen, zetern arabische Frauen los und sorgen fuer einen grossen Auflauf, der dann unter Umstaenden wie oben geschildert, erstmal auf der Seite der Frau ist (weil sie eben die ortsuebliche, geschockte Reaktion einer 'good woman' zeigt.. Die leider Auslaender nicht wissen koennen). Mag sein, dass es daran liegt...

Hoffe, liebe Bigi, es ist nun verstaendlicher, was ich damit meinte, dass man lieber nicht als 'schlimme / boese Frau' gesehen werden will... NUR wegen der allgemeinen Hilfestellung durch andere, was die Situation fuer einen selber natuerlich viel ungefaehrlicher macht!!

Liebe Gruesse
Bubble

Shalimar
Beiträge: 257
Registriert: 12.06.2008, 20:28

Vera sche mit Preisen

Beitrag von Shalimar » 23.10.2008, 17:06

Hilfreich finde ich auch die arabischen Zahlen 0 - 9 auf einem Spickzettel zu notieren (google)und zum shoppen mitzunehmen.Z.B. in der Apotheke stehen oft die Arabischen Festpreise auf den Schachteln, die Euroforderungen weichen aber dann horrend davon ab.Und wenn man das lesen kann, schaun die bestimmt ganz schön dumm aus der Wäsche.
Lg Shali

Antworten